surah Zumar aya 40 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Zumar aya 40 in arabic text(The Crowds).
  
   
Verse 40 from Az-Zumar in Arabic

﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]

Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem

transliterasi Indonesia

may ya`tīhi 'ażābuy yukhzīhi wa yaḥillu 'alaihi 'ażābum muqīm


English translation of the meaning

To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."

Surah Az-Zumar Full

Man Ya`tihi `Adhabun Yukhzihi Wa Yahillu `Alayhi `Adhabun Muqimun

Man yateehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeemun


Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 40 from Zumar phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


mey ye'tîhi `aẕâbüy yuḫzîhi veyeḥillü `aleyhi `aẕâbüm müḳîm.


Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem meaning in urdu

کہ کس پر رسوا کن عذاب آتا ہے اور کسے وہ سزا ملتی ہے جو کبھی ٹلنے والی نہیں"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment."


Indonesia transalation


siapa yang mendapat siksa yang menghinakan dan kepadanya ditimpakan azab yang kekal.”

Page 462 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem translate in arabic

من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم

سورة: الزمر - آية: ( 40 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 462 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(39:40) whom the degrading chastisement will visit and upon whom the everlasting chastisement will alight.

Mai yaateehi `azaabuny yukhzeehi wa yahillu `alaihi `azaabum muqeem


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
surah Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zumar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zumar Al Hosary
Al Hosary
surah Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب