surah Qalam aya 40 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴾
[ القلم: 40]
Salhum ayyuhum bithalika zaAAeem
transliterasi Indonesia
sal-hum ayyuhum biżālika za'īm
English translation of the meaning
Ask them which of them, for that [claim], is responsible.
Surah Al-Qalam FullSalhum `Ayyuhum Bidhalika Za`imun
Salhum ayyuhum bithalika zaAAeemun
Salhum ayyuhum bithalika zaAAeem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
selhüm eyyühüm biẕâlike za`îm.
Salhum ayyuhum bithalika zaAAeem meaning in urdu
اِن سے پوچھو تم میں سے کون اِس کا ضامن ہے؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Ask them, which of them will stand surety for that!
Indonesia transalation
Tanyakanlah kepada mereka, “Siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap (keputusan yang diambil itu)?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Salhum ayyuhum bithalika zaAAeem translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:40) Ask them: 'Which of them can guarantee that? *22
Salhum ayyuhum bizaa lika za`eem
*22) Za'im in Arabic is used for a person who stands a surety on behalf of another, or is a spokesman of others. Thus, the verse means to ask: "Which of you will come forward and say that he has made such and such a covenant with Allah on your behalf?"
Ayats from Quran in English
- Wafee al-ardi qitaAAun mutajawiratun wajannatun min aAAnabin wazarAAun wanakheelun sinwanun waghayru sinwanin yusqa bima-in wahidin
- Tatajafa junoobuhum AAani almadajiAAi yadAAoona rabbahum khawfan watamaAAan wamimma razaqnahum yunfiqoon
- Alam tara ila allatheena ootoo naseeban mina alkitabi yashtaroona addalalata wayureedoona an tadilloo assabeel
- Allahi allathee lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wawaylun lilkafireena min AAathabin shadeed
- Inna al-insana lirabbihi lakanood
- Hatta zurtumu almaqabir
- Qala bal alqoo fa-itha hibaluhum waAAisiyyuhum yukhayyalu ilayhi min sihrihim annaha tasAAa
- Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaq
- Aonzila AAalayhi aththikru min baynina bal hum fee shakkin min thikree bal lamma yathooqoo AAathab
- Istahwatha AAalayhimu ashshaytanu faansahum thikra Allahi ola-ika hizbu ashshaytani ala inna hizba ashshaytani humu alkhasiroon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers