surah Anbiya aya 8 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
Wama jaAAalnahum jasadan la ya'kuloona attaAAama wama kanoo khalideen
transliterasi Indonesia
wa mā ja'alnāhum jasadal lā ya`kulụnaṭ-ṭa'āma wa mā kānụ khālidīn
English translation of the meaning
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
Surah Al-Anbiya FullWa Ma Ja`alnahum Jasadaan La Ya`kuluna At-Ta`ama Wa Ma Kanu Khalidina
Wama jaAAalnahum jasadan la yakuloona alttaAAama wama kanoo khalideena
Wama jaAAalnahum jasadan la ya'kuloona attaAAama wama kanoo khalideen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemâ ce`alnâhüm cesedel lâ ye'külûne-ṭṭa`âme vemâ kânû ḫâlidîn.
Wama jaAAalnahum jasadan la ya'kuloona attaAAama wama kanoo khalideen meaning in urdu
اُن رسُولوں کو ہم نے کوئی ایسا جسم نہیں دیا تھا کہ وہ کھاتے نہ ہوں، اور نہ وہ سدا جینے والے تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We did not create them (the Messengers, with) bodies that ate not food, nor were they immortals,
Indonesia transalation
Dan Kami tidak menjadikan mereka (rasul-rasul) suatu tubuh yang tidak memakan makanan dan mereka tidak (pula) hidup kekal.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wama jaAAalnahum jasadan la ya'kuloona attaAAama wama kanoo khalideen translate in arabic
وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين
سورة: الأنبياء - آية: ( 8 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 322 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:8) We did not give them such bodies as could survive without food nor were they immortal.
Wa maa ja`alnaahum jasadal laa yaakuloonat ta`aama wa maa kaanoo khaalideen
Ayats from Quran in English
- Waannahu kana yaqoolu safeehuna AAala Allahi shatata
- Ith qalati almala-ikatu ya maryamu inna Allaha yubashshiruki bikalimatin minhu ismuhu almaseehu AAeesa ibnu maryama
- Thumma aghraqna al-akhareen
- TalAAuha kaannahu ruoosu ashshayateen
- Fasubhana allathee biyadihi malakootu kulli shay-in wa-ilayhi turjaAAoon
- Ya ayyuha allatheena amanoo ittaqoo Allaha wakoonoo maAAa assadiqeen
- Wa-in kuntum fee raybin mimma nazzalna AAala AAabdina fa'too bisooratin min mithlihi wadAAoo shuhadaakum min
- Wa-ith qulna lilmala-ikati osjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa qala aasjudu liman khalaqta teena
- Watattakhithoona masaniAAa laAAallakum takhludoon
- Ya ayyuha allatheena amanoo inna min azwajikum waawladikum AAaduwwan lakum fahtharoohum wa-in taAAfoo watasfahoo wataghfiroo
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



