surah zariyat aya 46 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الذاريات: 46]
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeen
transliterasi Indonesia
wa qauma nụḥim ming qabl, innahum kānụ qauman fāsiqīn
English translation of the meaning
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
Surah Adh-Dhariyat FullWa Qawma Nuhin Min Qablu `Innahum Kanu Qawmaan Fasiqina
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeena
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veḳavme nûḥim min ḳabl. innehüm kânû ḳavmen fâsiḳîn.
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeen meaning in urdu
اور ان سب سے پہلے ہم نے نوحؑ کی قوم کو ہلاک کیا کیونکہ وہ فاسق لوگ تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah).
Indonesia transalation
dan sebelum itu (telah Kami binasakan) kaum Nuh. Sungguh, mereka adalah kaum yang fasik.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeen translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Inna al-abrara lafee naAAeem
- Alam tara kayfa faAAala rabbuka bi-as-habi alfeel
- Ya ayyuha almuddaththir
- Law aradna an nattakhitha lahwan lattakhathnahu min ladunna in kunna faAAileen
- AAutullin baAAda thalika zaneem
- Wamina allayli fasjud lahu wasabbihhu laylan taweela
- Quli odAAu allatheena zaAAamtum min doonihi fala yamlikoona kashfa addurri AAankum wala tahweela
- Kalla la tutiAAhu wasjud waqtarib
- Faqad kaththabookum bima taqooloona fama tastateeAAoona sarfan wala nasran waman yathlim minkum nuthiqhu AAathaban kabeera
- Waqaloo asateeru al-awwaleena iktatabaha fahiya tumla AAalayhi bukratan waaseela
Quran surahs in English :
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers