surah Al-Haqqah aya 47 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al-Haqqah aya 47 in arabic text(The Sure Reality).
  
   
Verse 47 from Al-Haqqah in Arabic

﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]

Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeen

transliterasi Indonesia

fa mā mingkum min aḥadin 'an-hu ḥājizīn


English translation of the meaning

And there is no one of you who could prevent [Us] from him.

Surah Al-Haqqah Full

Fama Minkum Min `Ahadin `Anhu Hajizina

Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeena


Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 47 from Al-Haqqah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


femâ minküm min eḥadin `anhü ḥâcizîn.


Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeen meaning in urdu

پھر تم میں سے کوئی (ہمیں) اس کام سے روکنے والا نہ ہوتا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And none of you could withhold Us from (punishing) him.


Indonesia transalation


Maka tidak seorang pun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami untuk menghukumnya).

Page 568 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeen translate in arabic

فما منكم من أحد عنه حاجزين

سورة: الحاقة - آية: ( 47 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(69:47) and not one of you would have been able to withhold Us from doing so. *25

Famaa minkum min ahadin`anhu haajizeen

*25) The object is to impress the point that the Prophet has no authority whatever to make any change in the Revelation. If he did so, he would be severely punished. The style depicts the prompt and quick action of a king who strikes off the head of an official, holding him by the hand, if he commits a forgery in his name. Some people have misconstrued this verse to mean that if the heart-vein or neck-vein of an impostor is not immediately severed by Allah, it would be a proof that he was a true prophet, whereas in this verse what has been said is about a true prophet and not about the impostors. Same impostors have even claimed to be God and have thrived and lived long lives in the world, so it could not be a proof of the truth of their claim. For a full discussion of this question, see E.N 23 of Surah Yunus.
 


Ayats from Quran in English

  1. Fa-itha qudiyati assalatu fantashiroo fee al-ardi wabtaghoo min fadli Allahi wathkuroo Allaha katheeran laAAallakum tuflihoon
  2. Inna AAalayna jamAAahu waqur-anah
  3. Fattaqoo Allaha waateeAAoon
  4. Wama arsalna fee qaryatin min nabiyyin illa akhathna ahlaha bilba'sa-i waddarra-i laAAallahum yaddarraAAoon
  5. Wamin ayatihi an yursila arriyaha mubashshiratin waliyutheeqakum min rahmatihi walitajriya alfulku bi-amrihi walitabtaghoo min fadlihi
  6. Qala AAilmuha AAinda rabbee fee kitabin la yadillu rabbee wala yansa
  7. Wa-inna lillatheena thalamoo AAathaban doona thalika walakinna aktharahum la yaAAlamoon
  8. Ya ayyuha allatheena amanoo la taqtuloo assayda waantum hurumun waman qatalahu minkum mutaAAammidan fajazaon mithlu
  9. Qala inna feeha lootan qaloo nahnu aAAlamu biman feeha lanunajjiyannahu waahlahu illa imraatahu kanat mina
  10. Yas-aloonaka AAani al-ahillati qul hiya mawaqeetu linnasi walhajji walaysa albirru bi-an ta'too albuyoota min thuhooriha

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب