surah Al Qamar aya 51 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Qamar aya 51 in arabic text(The Moon).
  
   
Verse 51 from Al-Qamar in Arabic

﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]

Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakir

transliterasi Indonesia

wa laqad ahlaknā asy-yā'akum fa hal mim muddakir


English translation of the meaning

And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?

Surah Al-Qamar Full

Wa Laqad `Ahlakna `Ashya`akum Fahal Min Muddakirin

Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakirin


Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakir - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 51 from Al Qamar phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veleḳad ehleknâ eşyâ`aküm fehel mim müddekir.


Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakir meaning in urdu

تم جیسے بہت سوں کو ہم ہلاک کر چکے ہیں، پھر ہے کوئی نصیحت قبول کرنے والا؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And indeed, We have destroyed your likes, then is there any that will remember (or receive admonition)?


Indonesia transalation


Dan sungguh, telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu (kekafirannya). Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?

Page 531 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakir translate in arabic

ولقد أهلكنا أشياعكم فهل من مدكر

سورة: القمر - آية: ( 51 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 531 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(54:51) We did indeed destroy many like you. *27 Is there, then, any who will heed?

Wa laqad ahlaknaaa ashyaa`akum fahal mim muddakir

*27) That is, 'If you think that the world is not the Kingdom of a Wise and .lust God but the lawless empire of a blind ruler, in which man may behave and conduct himself as he likes, without any fear of accountability, history is proof and an eye-opener for you, which shows that the nations that adopted such a way of life, have been sent to their doom, one after the other."
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
surah Al Qamar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Qamar Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Qamar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Qamar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Qamar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Qamar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Qamar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Qamar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Qamar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Qamar Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Qamar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Qamar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Qamar Al Hosary
Al Hosary
surah Al Qamar Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Qamar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers