surah Ankabut aya 54 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
YastaAAjiloonaka bilAAathabi wa-inna jahannama lamuheetatun bilkafireen
transliterasi Indonesia
yasta'jilụnaka bil-'ażāb, wa inna jahannama lamuḥīṭatum bil-kāfirīn
English translation of the meaning
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
Surah Al-Ankabut FullYasta`jilunaka Bil-`Adhabi Wa `Inna Jahannama Lamuhitatun Bil-Kafirina
YastaAAjiloonaka bialAAathabi wainna jahannama lamuheetatun bialkafireena
YastaAAjiloonaka bilAAathabi wa-inna jahannama lamuheetatun bilkafireen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
yesta`cilûneke bil`aẕâb. veinne cehenneme lemüḥîṭatüm bilkâfirîn.
YastaAAjiloonaka bilAAathabi wa-inna jahannama lamuheetatun bilkafireen meaning in urdu
یہ تم سے عذاب جلدی لانے کا مطالبہ کرتے ہیں، حالانکہ جہنم ان کافروں کو گھیرے میں لے چکی ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They ask you to hasten on the torment. And verily! Hell, of a surety, will encompass the disbelievers.
Indonesia transalation
Mereka meminta kepadamu agar segera diturunkan azab. Dan sesungguhnya neraka Jahanam itu pasti meliputi orang-orang kafir,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
YastaAAjiloonaka bilAAathabi wa-inna jahannama lamuheetatun bilkafireen translate in arabic
يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين
سورة: العنكبوت - آية: ( 54 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 403 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(29:54) They ask you to hasten the chastisement upon them although Hell encompasses the unbelievers.
Yasta`jiloonak bil`azaab; wa inna Jahannama lamuhee tatum bilkaafireen
Ayats from Quran in English
- Walamma jaa AAeesa bilbayyinati qala qad ji'tukum bilhikmati wali-obayyina lakum baAAda allathee takhtalifoona feehi fattaqoo
- Wasakhkhara lakum ma fee assamawati wama fee al-ardi jameeAAan minhu inna fee thalika laayatin liqawmin
- Walaqad akhatha Allahu meethaqa banee isra-eela wabaAAathna minhumu ithnay AAashara naqeeban waqala Allahu innee maAAakum
- La yasmaAAoona feeha laghwan wala ta'theema
- Walillahi mulku assamawati wal-ardi yaghfiru liman yashao wayuAAaththibu man yashao wakana Allahu ghafooran raheema
- Waani ohkum baynahum bima anzala Allahu wala tattabiAA ahwaahum wahtharhum an yaftinooka AAan baAAdi ma
- WaateeAAoo Allaha warasoolahu wala tanazaAAoo fatafshaloo watathhaba reehukum wasbiroo inna Allaha maAAa assabireen
- Illa tanfiroo yuAAaththibkum AAathaban aleeman wayastabdil qawman ghayrakum wala tadurroohu shay-an wallahu AAala kulli shay-in
- Walan yu-akhkhira Allahu nafsan itha jaa ajaluha wallahu khabeerun bima taAAmaloon
- Walaw shaa rabbuka laamana man fee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasa hatta yakoonoo mu'mineen
Quran surahs in English :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



