surah Qasas aya 62 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qasas aya 62 in arabic text(The Stories).
  
   
Verse 62 from Al-Qasas in Arabic

﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 62]

Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon

transliterasi Indonesia

wa yauma yunādīhim fa yaqụlu aina syurakā`iyallażīna kuntum taz'umụn


English translation of the meaning

And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are My 'partners' which you used to claim?"

Surah Al-Qasas Full

Wa Yawma Yunadihim Fayaqulu `Ayna Shuraka`iya Al-Ladhina Kuntum Taz`umuna

Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shurakaiya allatheena kuntum tazAAumoona


Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 62 from Qasas phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veyevme yünâdîhim feyeḳûlü eyne şürakâiye-lleẕîne küntüm tez`umûn.


Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon meaning in urdu

اور (بھول نہ جائیں یہ لوگ) اُس دن کو جب کہ وہ اِن کو پکارے گا اور پوچھے گا "کہاں ہیں میرے وہ شریک جن کا تم گمان رکھتے تھے؟"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And (remember) the Day when He will call to them, and say: "Where are My (so-called) partners whom you used to assert?"


Indonesia transalation


Dan (ingatlah) pada hari ketika Dia (Allah) menyeru mereka dan berfirman, “Di manakah sekutu-sekutu-Ku yang dahulu kamu sangka?”

Page 393 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon translate in arabic

ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون

سورة: القصص - آية: ( 62 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 393 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(28:62) And (let them not forget) the Day when He will call them and ask. "Where are those associates of Mine whom you deemed as such?" *85

Wa Yawma yunaadeehim fa-yaqoolu aina shurakaaa `iyal lazeena kuntum taz`umoon

*85) This discourse is in continuation of the fourth answer, and is linked with the last sentence of the preceding verse. It means to imply this: Those who persist in the evil of shirk and idol-worship and refuse to believe in the Prophet only for the sake of their worldly interests, will meet with such and such evil consequences in the eternal life of the Hereafter. They should, therefore, carefully judge for themselves whether it would be a good bargain if they were to be doomed to such an end, after they had enjoyed fully the provisions and adornments of the short worldly life even if no calamity befell them in the world.
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب