surah Maryam aya 63 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّا﴾
[ مريم: 63]
Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyya
transliterasi Indonesia
tilkal-jannatullatī nuriṡu min 'ibādinā mang kāna taqiyyā
English translation of the meaning
That is Paradise, which We give as inheritance to those of Our servants who were fearing of Allah.
Surah Maryam FullTilka Al-Jannatu Allati Nurithu Min `Ibadina Man Kana Taqiyaan
Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyyan
Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyya - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
tilke-lcennetü-lletî nûriŝü min `ibâdinâ men kâne teḳiyyâ.
Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyya meaning in urdu
یہ ہے وہ جنت جس کا وارث ہم اپنے بندوں میں سے اُس کو بنائیں گے جو پرہیزگار رہا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Such is the Paradise which We shall give as an inheritance to those of Our slaves who have been Al-Muttaqun (pious and righteous persons - See V. 2:2).
Indonesia transalation
Itulah surga yang akan Kami wariskan kepada hamba-hamba Kami yang selalu bertakwa.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyya translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:63) That is the Garden which We will give as an inheritance to that one of Our servants, who leads a pious life.
Tilkal jannatul latee oorisu min `ibaadinaa man kaana taqiyyaa
Ayats from Quran in English
- In kanat illa sayhatan wahidatan fa-itha hum jameeAAun ladayna muhdaroon
- Wamina annasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wala hudan wala kitabin muneer
- Kalla la wazar
- Qul naAAam waantum dakhiroon
- Thumma ansha'na min baAAdihim qarnan akhareen
- Fastajabna lahu fakashafna ma bihi min durrin waataynahu ahlahu wamithlahum maAAahum rahmatan min AAindina wathikra
- Wa-in yamsaska Allahu bidurrin fala kashifa lahu illa huwa wa-in yuridka bikhayrin fala radda lifadlihi
- Ya ayyuha annabiyyu qul liman fee aydeekum mina al-asra in yaAAlami Allahu fee quloobikum khayran
- Walaw alqa maAAatheerah
- La yu'minoona bihi hatta yarawoo alAAathaba al-aleem
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



