surah Sad aya 66 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ﴾
[ ص: 66]
Rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma alAAazeezu alghaffar
transliterasi Indonesia
rabbus-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumal-'azīzul-gaffār
English translation of the meaning
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver."
Surah Saad FullRabbu As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma Al-`Azizu Al-Ghaffaru
Rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma alAAazeezu alghaffaru
Rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma alAAazeezu alghaffar - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
rabbü-ssemâvâti vel'arḍi vemâ beynehüme-l`azîzü-lgaffâr.
Rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma alAAazeezu alghaffar meaning in urdu
آسمانوں اور زمین کا مالک اور اُن ساری چیزوں کا مالک جو ان کے درمیان ہیں، زبردست اور درگزر کرنے والا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the All-Mighty, the Oft-Forgiving."
Indonesia transalation
(yaitu) Tuhan langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya, Yang Mahaperkasa, Maha Pengampun.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma alAAazeezu alghaffar translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:66) the Lord of the heavens and the earth and all that is in between them, the Most Mighty, the Most Forgiving.'
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumal `Azeezul Ghaffaar
Ayats from Quran in English
- Faakala minha fabadat lahuma saw-atuhuma watafiqa yakhsifani AAalayhima min waraqi aljannati waAAasa adamu rabbahu faghawa
- Wujoohun yawma-ithin musfira
- Fakaththaboohu faanjaynahu wallatheena maAAahu fee alfulki waaghraqna allatheena kaththaboo bi-ayatina innahum kanoo qawman AAameen
- Qul araaytum ma anzala Allahu lakum min rizqin fajaAAaltum minhu haraman wahalalan qul allahu athina
- Wathkur rabbaka fee nafsika tadarruAAan wakheefatan wadoona aljahri mina alqawli bilghuduwwi wal-asali wala takun mina
- Wahuwa allathee anshaa jannatin maAArooshatin waghayra maAArooshatin wannakhla wazzarAAa mukhtalifan okuluhu wazzaytoona warrummana mutashabihan waghayra
- Waanna minna almuslimoona waminna alqasitoona faman aslama faola-ika taharraw rashada
- Ashihhatan AAalaykum fa-itha jaa alkhawfu raaytahum yanthuroona ilayka tadooru aAAyunuhum kallathee yughsha AAalayhi mina almawti
- Walaqad antharahum batshatana fatamaraw binnuthur
- Waminhum man AAahada Allaha la-in atana min fadlihi lanassaddaqanna walanakoonanna mina assaliheen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers