surah Waqiah aya 72 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Aantum ansha'tum shajarataha am nahnu almunshi-oon
transliterasi Indonesia
a antum ansya`tum syajaratahā am naḥnul-munsyi`ụn
English translation of the meaning
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
Surah Al-Waqiah FullA`antum `Ansha`tum Shajarataha `Am Nahnu Al-Munshi`una
Aantum anshatum shajarataha am nahnu almunshioona
Aantum ansha'tum shajarataha am nahnu almunshi-oon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
eentüm enşe'tüm şeceratehâ em naḥnü-lmünşiûn.
Aantum ansha'tum shajarataha am nahnu almunshi-oon meaning in urdu
اِس کا درخت تم نے پیدا کیا ہے، یا اس کے پیدا کرنے والے ہم ہیں؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Is it you who made the tree thereof to grow, or are We the Grower?
Indonesia transalation
Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Aantum ansha'tum shajarataha am nahnu almunshi-oon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:72) Did you make its tree *32 grow or was it We Who made it grow?
A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi`oon
*32) The tree here either implies the tree that supplies wood for lighting a fire, or the trees of markh and 'afar, green sticks of which were struck one against the other to produce sparks in ancient Arabia.
Ayats from Quran in English
- Walawla fadlu Allahi AAalaykum warahmatuhu waanna Allaha raoofun raheem
- Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma AAalayhi inna Allaha ghafoorun
- Rabbana ighfir lee waliwalidayya walilmu'mineena yawma yaqoomu alhisab
- AAaliyahum thiyabu sundusin khudrun wa-istabraqun wahulloo asawira min fiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahoora
- Waqala firAAawnu ya ayyuha almalao ma AAalimtu lakum min ilahin ghayree faawqid lee ya hamanu
- Wa-in kana as-habu al-aykati lathalimeen
- Walyakhsha allatheena law tarakoo min khalfihim thurriyyatan diAAafan khafoo AAalayhim falyattaqoo Allaha walyaqooloo qawlan sadeeda
- Fama kana jawaba qawmihi illa an qaloo oqtuloohu aw harriqoohu faanjahu Allahu mina annari inna
- Qala qad ooteeta su'laka ya moosa
- Walqamari itha talaha
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



