surah Araf aya 76 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا بِالَّذِي آمَنتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 76]
Qala allatheena istakbaroo inna billathee amantum bihi kafiroon
transliterasi Indonesia
qālallażīnastakbarū innā billażī āmantum bihī kāfirụn
English translation of the meaning
Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
Surah Al-Araf FullQala Al-Ladhina Astakbaru `Inna Bial-Ladhi `Amantum Bihi Kafiruna
Qala allatheena istakbaroo inna biallathee amantum bihi kafiroona
Qala allatheena istakbaroo inna billathee amantum bihi kafiroon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle-lleẕîne-stekberû innâ billeẕî âmentüm bihî kâfirûn.
Qala allatheena istakbaroo inna billathee amantum bihi kafiroon meaning in urdu
اُن برائی کے مدعیوں نے کہا جس چیز کو تم نے مانا ہے ہم اس کے منکر ہیں"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Those who were arrogant said: "Verily, we disbelieve in that which you believe in."
Indonesia transalation
Orang-orang yang menyombongkan diri berkata, “Sesungguhnya kami mengingkari apa yang kamu percayai.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala allatheena istakbaroo inna billathee amantum bihi kafiroon translate in arabic
قال الذين استكبروا إنا بالذي آمنتم به كافرون
سورة: الأعراف - آية: ( 76 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 160 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:76) The haughty ones remarked. 'Most certainly we disbelieve in that which you believe.'
Qaalal lazeenas takbarooo innaa billazeee aamanntum bihee kaafiroon
Ayats from Quran in English
- Hathani khasmani ikhtasamoo fee rabbihim fallatheena kafaroo quttiAAat lahum thiyabun min narin yusabbu min fawqi
- Falyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoon
- Min sharri alwaswasi alkhannas
- Sanulqee fee quloobi allatheena kafaroo arruAAba bima ashrakoo billahi ma lam yunazzil bihi sultanan wama'wahumu
- Qul innee nuheetu an aAAbuda allatheena tadAAoona min dooni Allahi qul la attabiAAu ahwaakum qad
- Wa-ith faraqna bikumu albahra faanjaynakum waaghraqna ala firAAawna waantum tanthuroon
- Wanoohan ith nada min qablu fastajabna lahu fanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheem
- Fawarabbi assama-i wal-ardi innahu lahaqqun mithla ma annakum tantiqoon
- Wa-ith anjaynakum min ali firAAawna yasoomoonakum soo-a alAAathabi yuqattiloona abnaakum wayastahyoona nisaakum wafee thalikum balaon
- Wa-innee kullama daAAawtuhum litaghfira lahum jaAAaloo asabiAAahum fee athanihim wastaghshaw thiyabahum waasarroo wastakbaroo istikbara
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



