surah Yasin aya 80 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ﴾
[ يس: 80]
Allathee jaAAala lakum mina ashshajari al-akhdari naran fa-itha antum minhu tooqidoon
transliterasi Indonesia
allażī ja'ala lakum minasy-syajaril-akhḍari nāran fa iżā antum min-hu tụqidụn
English translation of the meaning
[It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite.
Surah Ya-Sin FullAl-Ladhi Ja`ala Lakum Mina Ash-Shajari Al-`Akhđari Naraan Fa`idha `Antum Minhu Tuqiduna
Allathee jaAAala lakum mina alshshajari alakhdari naran faitha antum minhu tooqidoona
Allathee jaAAala lakum mina ashshajari al-akhdari naran fa-itha antum minhu tooqidoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
elleẕî ce`ale leküm mine-şşeceri-l'aḫḍari nâran feiẕâ entüm minhü tûḳidûn.
Allathee jaAAala lakum mina ashshajari al-akhdari naran fa-itha antum minhu tooqidoon meaning in urdu
وہی جس نے تمہارے لیے ہرے بھرے درخت سے آگ پیدا کر دی اور تم اس سے اپنے چولہے روشن کرتے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He, Who produces for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith.
Indonesia transalation
yaitu (Allah) yang menjadikan api untukmu dari kayu yang hijau, maka seketika itu kamu nyalakan (api) dari kayu itu.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Allathee jaAAala lakum mina ashshajari al-akhdari naran fa-itha antum minhu tooqidoon translate in arabic
الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون
سورة: يس - آية: ( 80 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 445 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:80) He Who created from a green tree a fire for you, a fire to light your stoves with.' *68
Allazee ja`ala lakum minash shajaril akhdari naaran fa-izaaa antum minhu tooqidoon
*68) It either means that He has placed the inflammable matter in the green trees due to which people kindle fire from the pieces of wood. Or, it is an allusion to the markh and 'afar trees, whose green branches the Arabs struck against each other to produce the sparks. In ancient times the Bedouins used this method of kindling the fire and might even be using the same today.
Ayats from Quran in English
- WawaqaAAa alqawlu AAalayhim bima thalamoo fahum la yantiqoon
- Wathkuri isma rabbika watabattal ilayhi tabteela
- Falya'too bihadeethin mithlihi in kanoo sadiqeena
- Sayuhzamu aljamAAu wayuwalloona addubur
- Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu attayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma
- Thalika jazao aAAda-i Allahi annaru lahum feeha daru alkhuldi jazaan bima kanoo bi-ayatina yajhadoon
- Wa-in taAAuddoo niAAmata Allahi la tuhsooha inna Allaha laghafoorun raheem
- Was-alhum AAani alqaryati allatee kanat hadirata albahri ith yaAAdoona fee assabti ith ta'teehim heetanuhum yawma
- Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeed
- WaAAindahum qasiratu attarfi AAeen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers