surah Waqiah aya 82 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 82]
WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboon
transliterasi Indonesia
wa taj'alụna rizqakum annakum tukażżibụn
English translation of the meaning
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
Surah Al-Waqiah FullWa Taj`aluna Rizqakum `Annakum Tukadhibuna
WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboona
WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vetec`alûne rizḳaküm enneküm tükeẕẕibûn.
WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboon meaning in urdu
اور اِس نعمت میں اپنا حصہ تم نے یہ رکھا ہے کہ اِسے جھٹلاتے ہو؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And instead (of thanking Allah) for the provision He gives you, on the contrary, you deny Him (by disbelief)!
Indonesia transalation
dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:82) and your portion in it is simply that you denounce it as false? *41
Wa taj`aloona rizqakum annakum tukazziboon
*41) In his commentary of taj `aluna rizqa-kum, Imam Razi has expressed the view that probably the word rizq here means livelihood. Since the disbelieving Qaraish regarded the message of the Qur'an as harmful to their economic interests and feared that if it succeeded it would deprive them of their means of livelihood, the verse may also mean this: "You have made the denial of this Qur'an a question of your economic interests, and for you the question of the right and wrong is of no consequence; the only thing of real importance in your sight is the bread for the sake of which you would least hesitate to oppose the truth and adhere to the falsehood. "
Ayats from Quran in English
- Wallatheena amanoo waAAamiloo assalihati sanudkhiluhum jannatin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha abadan waAAda Allahi
- Alam nuhliki al-awwaleen
- Qaloo inna kunna qablu fee ahlina mushfiqeen
- Sayaqoolu almukhallafoona itha intalaqtum ila maghanima lita'khuthooha tharoona nattabiAAkum yureedoona an yubaddiloo kalama Allahi qul
- Wa-itha AAalima min ayatina shay-an ittakhathaha huzuwan ola-ika lahum AAathabun muheen
- Waodkhila allatheena amanoo waAAamiloo assalihati jannatin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha bi-ithni rabbihim tahiyyatuhum
- Wahatha albaladi al-ameen
- Inna allatheena kafaroo wathalamoo lam yakuni Allahu liyaghfira lahum wala liyahdiyahum tareeqa
- Allathee jamaAAa malan waAAaddadah
- Faamana lahu lootun waqala innee muhajirun ila rabbee innahu huwa alAAazeezu alhakeem
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب