surah Waqiah aya 87 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Waqiah aya 87 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   
Verse 87 from Al-Waqiah in Arabic

﴿تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الواقعة: 87]

TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeen

transliterasi Indonesia

tarji'ụnahā ing kuntum ṣādiqīn


English translation of the meaning

Bring it back, if you should be truthful?

Surah Al-Waqiah Full

Tarji`unaha `In Kuntum Sadiqina

TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeena


TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 87 from Waqiah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


terci`ûnehâ in küntüm ṣâdiḳîn.


TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeen meaning in urdu

اُس وقت اُس کی نکلتی ہوئی جان کو واپس کیوں نہیں لے آتے؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Bring back the soul (to its body), if you are truthful?


Indonesia transalation


kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?

Page 537 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeen translate in arabic

ترجعونها إن كنتم صادقين

سورة: الواقعة - آية: ( 87 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(56:87) why are you then not able to bring them back to life if you are truthful?

Tarji`oonahaaa in kuntum saadiqeen


Ayats from Quran in English

  1. Walaqad akhathnahum bilAAathabi fama istakanoo lirabbihim wama yatadarraAAoon
  2. Linukhrija bihi habban wanabata
  3. WarafaAAna fawqahumu attoora bimeethaqihim waqulna lahumu odkhuloo albaba sujjadan waqulna lahum la taAAdoo fee assabti
  4. Walayahmilunna athqalahum waathqalan maAAa athqalihim walayus-alunna yawma alqiyamati AAamma kanoo yaftaroon
  5. Qala ihbita minha jameeAAan baAAdukum libaAAdin AAaduwwun fa-imma ya'tiyannakum minnee hudan famani ittabaAAa hudaya fala
  6. Illa allatheena AAahadtum mina almushrikeena thumma lam yanqusookum shay-an walam yuthahiroo AAalaykum ahadan faatimmoo ilayhim
  7. Ya ayyuha annasu inna khalaqnakum min thakarin waontha wajaAAalnakum shuAAooban waqaba-ila litaAAarafoo inna akramakum AAinda
  8. Yawma la yanfaAAu malun wala banoon
  9. Inna hatha larizquna ma lahu min nafad
  10. Walillahi almashriqu walmaghribu faaynama tuwalloo fathamma wajhu Allahi inna Allaha wasiAAun AAaleem

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 9, 2025

Please remember us in your sincere prayers