surah Anbiya aya 88 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anbiya aya 88 in arabic text(The Prophets).
  
   
Verse 88 from Al-Anbiya in Arabic

﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]

Fastajabna lahu wanajjaynahu mina alghammi wakathalika nunjee almu'mineen

transliterasi Indonesia

fastajabnā lahụ wa najjaināhu minal-gamm, wa każālika nunjil-mu`minīn


English translation of the meaning

So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.

Surah Al-Anbiya Full

Fastajabna Lahu Wa Najjaynahu Mina Al-Ghammi Wa Kadhalika Nunji Al-Mu`uminina

Faistajabna lahu wanajjaynahu mina alghammi wakathalika nunjee almumineena


Fastajabna lahu wanajjaynahu mina alghammi wakathalika nunjee almu'mineen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 88 from Anbiya phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


festecebnâ lehû venecceynâhü mine-lgamm. vekeẕâlike nünci-lmü'minîn.


Fastajabna lahu wanajjaynahu mina alghammi wakathalika nunjee almu'mineen meaning in urdu

تب ہم نے اس کی دُعا قبول کی اور غم سے اس کو نجات بخشی، اور اِسی طرح ہم مومنوں کو بچا لیا کرتے ہیں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


So We answered his call, and delivered him from the distress. And thus We do deliver the believers (who believe in the Oneness of Allah, abstain from evil and work righteousness).


Indonesia transalation


Maka Kami kabulkan (doa)nya dan Kami selamatkan dia dari kedukaan. Dan demikianlah Kami menyelamatkan orang-orang yang beriman.

Page 329 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Fastajabna lahu wanajjaynahu mina alghammi wakathalika nunjee almu'mineen translate in arabic

فاستجبنا له ونجيناه من الغم وكذلك ننجي المؤمنين

سورة: الأنبياء - آية: ( 88 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 329 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(21:88) So We heard his prayer, and delivered him from the affliction: Thus do We deliver the believers.

Fastajabnaa lahoo wa najjainaahu minal ghamm; wa kazaalika nunjil mu`mineen


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Please remember us in your sincere prayers