surah Maarij aya 9 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ﴾
[ المعارج: 9]
Watakoonu aljibalu kalAAihn
transliterasi Indonesia
wa takụnul-jibālu kal-'ihn
English translation of the meaning
And the mountains will be like wool,
Surah Al-Maarij FullWa Takunu Al-Jibalu Kal`ihni
Watakoonu aljibalu kaalAAihni
Watakoonu aljibalu kalAAihn - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vetekûnü-lcibâlü kel`ihn.
Watakoonu aljibalu kalAAihn meaning in urdu
اور پہاڑ رنگ برنگ کے دھنکے ہوئے اون جیسے ہو جائیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the mountains will be like flakes of wool,
Indonesia transalation
dan gunung-gunung bagaikan bulu (yang beterbangan),
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Watakoonu aljibalu kalAAihn translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:9) and the mountains will become like dyed tufts of wool, *10
Wa takoonul jibaalu kal`ihn
*10) As the colours of the mountains are different, when they are uprooted and they drift about weight less, they will appear like flakes of carded wool of different colours.
Ayats from Quran in English
- Wanarahu qareeba
- Itha olqoo feeha samiAAoo laha shaheeqan wahiya tafoor
- Yawma nadAAoo kulla onasin bi-imamihim faman ootiya kitabahu biyameenihi faola-ika yaqraoona kitabahum wala yuthlamoona fateela
- Wakulla insanin alzamnahu ta-irahu fee AAunuqihi wanukhriju lahu yawma alqiyamati kitaban yalqahu manshoora
- Qala feeha tahyawna wafeeha tamootoona waminha tukhrajoon
- Faahlakna ashadda minhum batshan wamada mathalu al-awwaleen
- Afalam yaddabbaroo alqawla am jaahum ma lam ya'ti abaahumu al-awwaleen
- Aqimi assalata lidulooki ashshamsi ila ghasaqi allayli waqur-ana alfajri inna qur-ana alfajri kana mashhooda
- Wallathee qaddara fahada
- Laysa AAala allatheena amanoo waAAamiloo assalihati junahun feema taAAimoo itha ma ittaqaw waamanoo waAAamiloo assalihati
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



