surah TaHa aya 92 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
transliterasi Indonesia
qāla yā hārụnu mā mana'aka iż ra`aitahum ḍallū
English translation of the meaning
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
Surah Ta-Ha FullQala Ya Harunu Ma Mana`aka `Idh Ra`aytahum Đallu
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle yâ hârûnü mâ mene`ake iẕ raeytehüm ḍallû.
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo meaning in urdu
موسیٰؑ (قوم کو ڈانٹنے کے بعد ہارونؑ کی طرف پلٹا اور) بولا "ہارونؑ، تم نے جب دیکھا تھا کہ یہ گمراہ ہو رہے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Musa (Moses)] said: "O Harun (Aaron)! What stopped you when you saw them going astray;
Indonesia transalation
Dia (Musa) berkata, “Wahai Harun! Apa yang menghalangimu ketika engkau melihat mereka telah sesat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:92) (After rebuking the people, Moses turned to Aaron) and said,"O Aaron, what prevented you from following my way when you saw that they were going astray?
Qaala Yaa Haaroonu maa mana `aka iz ra aitahum dallooo
Ayats from Quran in English
- Wathillin mamdood
- Ola-ika allatheena anAAama Allahu AAalayhim mina annabiyyeena min thurriyyati adama wamimman hamalna maAAa noohin wamin
- Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroon
- Tabaraka allathee biyadihi almulku wahuwa AAala kulli shay-in qadeer
- Wathari allatheena ittakhathoo deenahum laAAiban walahwan wagharrat-humu alhayatu addunya wathakkir bihi an tubsala nafsun bima
- Wallatheena yarmoona almuhsanati thumma lam ya'too bi-arbaAAati shuhadaa fajlidoohum thamaneena jaldatan wala taqbaloo lahum shahadatan
- Ya ahla alkitabi qad jaakum rasooluna yubayyinu lakum katheeran mimma kuntum tukhfoona mina alkitabi wayaAAfoo
- Wajaa min aqsa almadeenati rajulun yasAAa qala ya qawmi ittabiAAoo almursaleen
- Bi-ayyikumu almaftoon
- Waqaloo hathihi anAAamun waharthun hijrun la yatAAamuha illa man nashao bizaAAmihim waanAAamun hurrimat thuhooruha waanAAamun
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers