surah TaHa aya 92 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
transliterasi Indonesia
qāla yā hārụnu mā mana'aka iż ra`aitahum ḍallū
English translation of the meaning
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
Surah Ta-Ha FullQala Ya Harunu Ma Mana`aka `Idh Ra`aytahum Đallu
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle yâ hârûnü mâ mene`ake iẕ raeytehüm ḍallû.
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo meaning in urdu
موسیٰؑ (قوم کو ڈانٹنے کے بعد ہارونؑ کی طرف پلٹا اور) بولا "ہارونؑ، تم نے جب دیکھا تھا کہ یہ گمراہ ہو رہے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Musa (Moses)] said: "O Harun (Aaron)! What stopped you when you saw them going astray;
Indonesia transalation
Dia (Musa) berkata, “Wahai Harun! Apa yang menghalangimu ketika engkau melihat mereka telah sesat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:92) (After rebuking the people, Moses turned to Aaron) and said,"O Aaron, what prevented you from following my way when you saw that they were going astray?
Qaala Yaa Haaroonu maa mana `aka iz ra aitahum dallooo
Ayats from Quran in English
- Fa-illam yastajeeboo lakum faAAlamoo annama onzila biAAilmi Allahi waan la ilaha illa huwa fahal antum
- Innahum lan yughnoo AAanka mina Allahi shay-an wa-inna aththalimeena baAAduhum awliyao baAAdin wallahu waliyyu almuttaqeen
- Wallatheena ataynahumu alkitaba yafrahoona bima onzila ilayka wamina al-ahzabi man yunkiru baAAdahu qul innama omirtu
- FaatbaAAa sababa
- A-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamadeenoon
- Walawla ith dakhalta jannataka qulta ma shaa Allahu la quwwata illa billahi in tarani ana
- Fa-innahum laakiloona minha famali-oona minha albutoon
- Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qala allatheena la yarjoona liqaana i'ti biqur-anin ghayri hatha aw
- Wa-in taAAuddoo niAAmata Allahi la tuhsooha inna Allaha laghafoorun raheem
- Waqala lahum nabiyyuhum inna ayata mulkihi an ya'tiyakumu attabootu feehi sakeenatun min rabbikum wabaqiyyatun mimma
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



