surah TaHa aya 92 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
transliterasi Indonesia
qāla yā hārụnu mā mana'aka iż ra`aitahum ḍallū
English translation of the meaning
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
Surah Ta-Ha FullQala Ya Harunu Ma Mana`aka `Idh Ra`aytahum Đallu
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle yâ hârûnü mâ mene`ake iẕ raeytehüm ḍallû.
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo meaning in urdu
موسیٰؑ (قوم کو ڈانٹنے کے بعد ہارونؑ کی طرف پلٹا اور) بولا "ہارونؑ، تم نے جب دیکھا تھا کہ یہ گمراہ ہو رہے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Musa (Moses)] said: "O Harun (Aaron)! What stopped you when you saw them going astray;
Indonesia transalation
Dia (Musa) berkata, “Wahai Harun! Apa yang menghalangimu ketika engkau melihat mereka telah sesat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:92) (After rebuking the people, Moses turned to Aaron) and said,"O Aaron, what prevented you from following my way when you saw that they were going astray?
Qaala Yaa Haaroonu maa mana `aka iz ra aitahum dallooo
Ayats from Quran in English
- Wama kana rabbuka liyuhlika alqura bithulmin waahluha muslihoon
- Thoo alAAarshi almajeed
- Inna kathalika najzee almuhsineen
- Allathee ahsana kulla shay-in khalaqahu wabadaa khalqa al-insani min teen
- Walaajru al-akhirati khayrun lillatheena amanoo wakanoo yattaqoon
- Wa-ith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu attoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin wathkuroo ma feehi laAAallakum tattaqoon
- Qul arooniya allatheena alhaqtum bihi shurakaa kalla bal huwa Allahu alAAazeezu alhakeem
- Wamathalu allatheena yunfiqoona amwalahumu ibtighaa mardati Allahi watathbeetan min anfusihim kamathali jannatin birabwatin asabaha wabilun
- Ya ahla alkitabi lima tuhajjoona fee ibraheema wama onzilati attawratu wal-injeelu illa min baAAdihi afala
- Qaloo jazaohu man wujida fee rahlihi fahuwa jazaohu kathalika najzee aththalimeen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers