surah Anbiya aya 94 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon
transliterasi Indonesia
fa may ya'mal minaṣ-ṣāliḥāti wa huwa mu`minun fa lā kufrāna lisa'yih, wa innā lahụ kātibụn
English translation of the meaning
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
Surah Al-Anbiya FullFaman Ya`mal Mina As-Salihati Wa Huwa Mu`uminun Fala Kufrana Lisa`yihi Wa `Inna Lahu Katibuna
Faman yaAAmal mina alssalihati wahuwa muminun fala kufrana lisaAAyihi wainna lahu katiboona
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
femey ya`mel mine-ṣṣâliḥâti vehüve mü'minün felâ küfrâne lisa`yih. veinnâ lehû kâtibûn.
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon meaning in urdu
پھر جو نیک عمل کرے گا، اِس حال میں کہ وہ مومن ہو، تو اس کے کام کی نا قدری نہ ہو گی، اور اُسے ہم لکھ رہے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whoever does righteous good deeds while he is a believer (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), his efforts will not be rejected. Verily! We record it in his Book of deeds.
Indonesia transalation
Barangsiapa mengerjakan kebajikan, dan dia beriman, maka usahanya tidak akan diingkari (disia-siakan), dan sungguh, Kamilah yang mencatat untuknya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon translate in arabic
فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون
سورة: الأنبياء - آية: ( 94 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 330 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:94) Then whosoever does good deeds, and he is a believer as well, his work will not be treated slightingly: We are recording it all.
Famai ya`mal minas saalihaati wa huwa mu`minun falaa kufraana lisa`yihee wa innaa lahoo kaatiboon
Ayats from Quran in English
- Falamma jaahum bi-ayatina itha hum minha yadhakoon
- Alam yaku nutfatan min manayyin yumna
- Waqala allathee naja minhuma waddakara baAAda ommatin ana onabbi-okum bita'weelihi faarsiloon
- Ya ayyuha annasu othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum hal min khaliqin ghayru Allahi yarzuqukum mina assama-i
- Wathkur fee alkitabi maryama ithi intabathat min ahliha makanan sharqiyya
- Fa-in tawallaw faqul hasbiya Allahu la ilaha illa huwa AAalayhi tawakkaltu wahuwa rabbu alAAarshi alAAatheem
- Yureedoona an yakhrujoo mina annari wama hum bikharijeena minha walahum AAathabun muqeem
- Wamina al-aAArabi man yattakhithu ma yunfiqu maghraman wayatarabbasu bikumu addawa-ira AAalayhim da-iratu assaw-i wallahu sameeAAun
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- Akana linnasi AAajaban an awhayna ila rajulin minhum an anthiri annasa wabashshiri allatheena amanoo anna
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



