surah Anbiya aya 94 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon
transliterasi Indonesia
fa may ya'mal minaṣ-ṣāliḥāti wa huwa mu`minun fa lā kufrāna lisa'yih, wa innā lahụ kātibụn
English translation of the meaning
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
Surah Al-Anbiya FullFaman Ya`mal Mina As-Salihati Wa Huwa Mu`uminun Fala Kufrana Lisa`yihi Wa `Inna Lahu Katibuna
Faman yaAAmal mina alssalihati wahuwa muminun fala kufrana lisaAAyihi wainna lahu katiboona
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
femey ya`mel mine-ṣṣâliḥâti vehüve mü'minün felâ küfrâne lisa`yih. veinnâ lehû kâtibûn.
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon meaning in urdu
پھر جو نیک عمل کرے گا، اِس حال میں کہ وہ مومن ہو، تو اس کے کام کی نا قدری نہ ہو گی، اور اُسے ہم لکھ رہے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whoever does righteous good deeds while he is a believer (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), his efforts will not be rejected. Verily! We record it in his Book of deeds.
Indonesia transalation
Barangsiapa mengerjakan kebajikan, dan dia beriman, maka usahanya tidak akan diingkari (disia-siakan), dan sungguh, Kamilah yang mencatat untuknya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faman yaAAmal mina assalihati wahuwa mu'minun fala kufrana lisaAAyihi wa-inna lahu katiboon translate in arabic
فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون
سورة: الأنبياء - آية: ( 94 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 330 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:94) Then whosoever does good deeds, and he is a believer as well, his work will not be treated slightingly: We are recording it all.
Famai ya`mal minas saalihaati wa huwa mu`minun falaa kufraana lisa`yihee wa innaa lahoo kaatiboon
Ayats from Quran in English
- Wamina ashshayateeni man yaghoosoona lahu wayaAAmaloona AAamalan doona thalika wakunna lahum hafitheen
- WaAAadan wathamooda waas-haba arrassi waquroonan bayna thalika katheera
- Rabbi qad ataytanee mina almulki waAAallamtanee min ta'weeli al-ahadeethi fatira assamawati wal-ardi anta waliyyee fee
- Hal yanthuroona illa ta'weelahu yawma ya'tee ta'weeluhu yaqoolu allatheena nasoohu min qablu qad jaat rusulu
- Liyajziya allatheena amanoo waAAamiloo assalihati ola-ika lahum maghfiratun warizqun kareem
- Wama kana rabbuka muhlika alqura hatta yabAAatha fee ommiha rasoolan yatloo AAalayhim ayatina wama kunna
- Qala afataAAbudoona min dooni Allahi ma la yanfaAAukum shay-an wala yadurrukum
- Innee thanantu annee mulaqin hisabiyah
- Walaqad atayna moosa alkitaba fala takun fee miryatin min liqa-ihi wajaAAalnahu hudan libanee isra-eel
- SanadAAu azzabaniya
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers