Necm suresi 44. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَاَنَّهُ هُوَ اَمَاتَ وَاَحْيَاۙ ﴾ [النجم: 44]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe ennehu huve emâte ve ahyâ [Necm: 44]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Doğrusu dirilten de öldüren de O'dur. [Necm: 44]
Necm Suresi 44. ayet tefsiri
Yüce Allah’ın bu hayatta güldürmek-ağlatmak, öldürmek-yaşatmak, canlıları erkek-dişi olarak çift yaratmak, zengin etmek-fakir kılmak gibi birbirine zıt tecellilerde bulunması, hem O’nun sonsuz kudretinin bir tecellisi, hem de dünyaya karşılık âhiret hayatının olacağının bir delilidir. Zaten “ Şüphesiz ölü bedenleri kıyamette yeniden diriltmek O’na aittir ” ( Necm 53/47 ) âyetiyle bu gerçeğe açıkça vurgu yapılır. Her şeyin Rabbi olan Allah Teâlâ’nın Şi‘râ yıldızının Rabbi olmasının özellikle beyân edilmesine gelince: Bu yıldız, gökte en parlak görünen yıldızdır. Güneşten 23 kat daha fazla parlak olup ışığı dünyaya ancak sekiz yılda ulaşır. Müşrikler, yıldızların insan hayatı üzerinde tesirli olduğuna inanır ve Şi‘râ yıldızına taparlardı. Âyet-i kerîme ne kadar parlak olsa da bu yıldıza değil, onu yaratan ve parıldatan Allah’a tapmaya davet etmektedir.
O Allah ki:Ömer Çelik Tefsiri
Necm suresi 44 ayeti anlamı - okunuşu
Öldüren de O’dur, yaşatan da!
Mokhtasar tefsiri
Dünyada canlıları öldüren ve yeniden dirilterek ölülere hayat veren O`dur.
Ali Fikri Yavuz
Öldüren de muhakkak O’dur, dirilten de
İngilizce - Sahih International
And that it is He who causes death and gives life
Necm suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki odur öldüren ve dirilten.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Öldürən də, dirildən də Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Öldüren de dirilten de O'dur.
Necm suresi (An-Najm) 44 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴾
[ النجم: 44]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ey inananlar! Allah'tan ve Peygamberinden öne geçmeyin; Allah'tan sakının, doğrusu Allah işitir ve bilir.
- Allah'a döneceğiniz ve sonra haksızlığa uğramadan herkesin kazancının kendisine eksiksiz verileceği günden korkunuz.
- Allah, içinizden inanıp yararlı iş işleyenlere, onlardan öncekileri halef kıldığı gibi, onları da yeryüzüne halef
- Onların çoğu, ortak koşmadan Allah'a inanmazlar.
- Onlar: "Bize verdiği sözde duran ve bizi bu yere varis kılan Allah'a hamdolsun. Cennette istediğimiz
- Allah onlarda bir iyilik görseydi onlara işittirirdi. Onlara işittirmiş olsaydı yine de yüz çevirirlerdi, zaten
- Doğrusu Allah, inanıp yararlı iş işleyenleri, içlerinden ırmaklar akan cennetlere koyar. Orada altın bilezikler ve
- İşte ahirette onlara ateşten başka bir şey yoktur. İşledikleri şeyler orada boşa gitmiştir. Zaten yapmakta
- Kendilerine bir mucize gösterilirse, mutlaka ona inanacaklarına dair bütün güçleriyle Allah'a yemin ederler. De ki:
- Onlar, Rahman olan Allah'ın kulları melekleri de dişi saydılar. Yaratılışlarını mı görmüşler? Onların bu şahidlikleri
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




