Hakka suresi 51. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَاِنَّهُ لَحَقُّ الْيَق۪ينِ ﴾ [الحاقة: 51]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe-innehu lehakku-lyakîn(i) [Hakka: 51]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
O, şüphesiz kesin gerçektir. [Hakka: 51]
Hakka Suresi 51. ayet tefsiri
Kur’an, kalpleri Allah saygısı ve korkusuyla dopdolu olup, O’na karşı gelmekten sakınan ve buyruklarını büyük bir titizlikle yerine getirmeye çalışanlara yürüyecekleri doğru yolu gösteren bir öğüttür. Çünkü Kur’an’ın irşatlarından faydalanabilecek olanlar sadece bunlardır. Ne yazık ki, onu yalanlayanlar da vardır. Ama Kur’an onlar için bir pişmanlık ve iç yarası olacaktır. Nitekim kâfirler, kıyamet günü takvâ sahiplerinin kurtuldukları azabı ve aldıkları mükâfatı, buna mukâbil Kur’an’a inanmadıkları için kendilerinin uğradıkları azabı görünce derinden iç çekecekler, tarifi imkânsız bir hasret ve pişmanlıkla yanıp kavrulacaklardır. Çünkü Kur’an, gerçekliğinde hiç şüphe bulunmayan حَقُّ الْيَق۪ينِ ( hakku’l-yakîn ) bir bilgidir. Onun haber verdiği her şey aynen vuku bulacaktır. O halde, kurtuluş için Yüce Rabbin ismini tesbihe, O’nu her türlü noksan sıfatlardan arındırıp tevhide ve bütün sahte tanrıları terk ederek yalnız O’na kulluğa devam etmek gerekir.
Şimdi Hâkka sûresinin sonunda yer verilen konuların bir açıklaması ve bunların bir tamamlayıcısı mâhiyetinde Meâric sûresi gelmektedir:Ömer Çelik Tefsiri
Hakka suresi 51 ayeti anlamı - okunuşu
Çünkü o, hakkında hiçbir şüphe olmayan kesin gerçeğin tâ kendisidir.
Mokhtasar tefsiri
Kur’an’ın Allah’ın katından olduğu, şüphesiz ve kuşkusuz kesin bir gerçektir.
Ali Fikri Yavuz
Muhakkak o Kur’an, şüphe götürmez bir gerçektir
İngilizce - Sahih International
And indeed, it is the truth of certainty.
Hakka suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki o, elbette gerçeğin ta kendisidir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Doğrudan da, bu (Qur’an) gerçək bir həqiqətdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve o, gerçekten kat'i bilginin ta kendisidir.
Hakka suresi (Al-Haqqah) 51 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ﴾
[ الحاقة: 51]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Aralarında bir engel vardır; birbirinin sınırını aşamazlar.
- And olsun ki! Senden önce, birçok peygamberleri ümmetlerine gönderdik, onlara belgeler getirdiler; dinlemeyip suç işleyenlerden
- Kitap ehlinden inkarcı olanları ilk sürgünde yurtlarından çıkaran O'dur. Oysa ey inananlar! Çıkacaklarını sanmamıştınız, onlar
- Kişinin: "Allah'a karşı aşırı gitmemden ötürü bana yazıklar olsun. Gerçekten ben alaya alanlardandım" diyeceği günden
- Hayır; o, and olsun ki, Hutame'ye atılacaktır.
- Doğrusu adı sanı ortadan kalkacak olan, sana kin tutan kimsedir.
- Kardeşleri Hud, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim;
- Onlarla savaşın ki Allah sizin elinizle onları azablandırsın, rezil etsin ve sizi üstün getirsin de
- Hac bilinen aylardadır. O aylarda hacca girişen kimse bilmelidir ki, hacda kadına yaklaşmak, sövüşmek, dövüşmek
- Melekler şöyle derler: "Bizim her birimizin bilinen bir makamı vardır. Şüphesiz biz sıra sıra duranlarız,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hakka indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler