Şuara suresi 91. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ﴾
[ الشعراء: 91]
vebürrizeti-lceḥîmü lilgâvîn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
O gün cennet Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yaklaştırılır. Cehennem de azgınlara gösterilir.
Şuara suresi DiyanetŞuara suresi 91 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Hak dinden sapan azgınlar için cehennem, mahşerde apaçık gösterilip, ortaya çıkarılır.
Ali Fikri Yavuz
Cehennem ise azgınlara apaçık gösterilmiştir
İngilizce - Sahih International
And Hellfire will be brought forth for the deviators,
Şuara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve cehennem, azgınlara gösterilmiş, meydana çıkarılmıştır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Cəhənnəm də azğınlara göstərilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Cehennem de azgınlara apaçık gösterilir.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 91 ayeti arapça okunuşu
vebürrizetil cehimü lilgavin.English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ormanlık yerde oturanlar, Eykeliler de peygamberleri yalanladı.
- O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir.
- Peygamberler yardım istediler ve her inatçı zorba hüsrana uğradı.
- Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da yok ettik. And olsun ki Musa kendilerine belgelerle gelmişti de
- O gün insanlar, ateş etrafında çırpınıp dökülen pervaneye dönecekler.
- Rabbinin katından bir belgesi olan kimse, kötü işi kendisine güzel gösterilen kimseye benzer mi? Bunlar
- Allah onlara, dediklerine karşılık, temelli kalacakları, altından ırmaklar akan cennetler verdi. Bu, iyi davrananların mükafatıdır.
- Hilelerinin sonunun nasıl olduğuna bir bak! Biz onları ve milletlerini, hepsini, yerle bir ettik.
- Kaf. Şanlı Kuran'a and olsun.
- Sonra da: "yalanlayıp durduğunuz işte budur" denecektir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler