سوره تين به زبان هلندی
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ(1) Bij de vijg en de olijf. |
وَطُورِ سِينِينَ(2) Bij de berg Sinaï. |
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ(3) Bij deze veilige stad (Mekkah). |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ(4) Voorzeker, Wij hebben de mens in de beste vorm geschapen. |
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ(5) Daarna doen Wij hem terugkeren tot het laagste van het laagste. |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(6) Behalve degenen die geloven en goede daden verrichten. Voor hen is er een ononderbroken beloning. |
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ(7) Wat doet jullie dan het oordeel nog loochenen? |
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ(8) Is Allah niet de Rechtvaardigste der Rechters? |
سورهای بیشتر به زبان هلندی:
دانلود سوره تين با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره تين با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید