سوره شمس به زبان کردی
Bi roj û bi ruhnaya wê |
Û bi hîva gava li pey (rojê) derdivebe |
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا(3) Û bi wî roya gava (roj) ewê (vedike) |
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا(4) Û bi wê şeva gava taritî ewê som dike |
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا(5) Û bi ezman bi avakerê wî |
Û bi zemîn û bi wê, ku (zemîn bi gulokî) raxistîye |
Û bi can û (bi wîyê, ku can) bi rûçikî (afirandîye) |
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا(8) Îdî ji bona wî (canî ra) gunehkarî û parisandina (ji gunehan) niqandîye |
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا(9) Sond dixum! Kîjan canê xwe ji sikatîyan bi parisîne ewa serfiraz bûye |
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا(10) Û sond dixum! Kîjan ketibe sikatîyan (ji rêya rast derketibe) bi rastî ewî zîyan kirîye |
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا(11) (Komalê) Semûd ji qurebûna xwe (Pêxemberê xwe) dabûne derewdêrandinê |
Gava mêrxasên wan serî hildane |
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا(13) Îdî qasêdê Yezdan ji bona wan ra (aha) gotîye: "hûn dest ji deva Yezdan û ji ava vexarina wê berdin |
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا(14) Îdî ewan (mêrxasan pêxember) dane derewdêrandinê; Ewan serê devê jêkirin, îdî Xuda yê wan jî bi sedema gunehê wan şapat li ser wan da pêyweste kir; ewan (bi welatê wan va bi dêrizayî rast kir) |
Û (Yezdan bi xweber jî) ji encama (şapatê) natirse |
سورهای بیشتر به زبان کردی:
دانلود سوره شمس با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره شمس با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید