La sourate At-Takwir en Thaï

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Thaï
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Thaï | Sourate At-Takwir | - Nombre de versets 29 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 81 - La signification de la sourate en English: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 เมื่อดวงอาทิตย์ถูกม้วนดับแสงลง

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 และเมื่อบรรดาดวงดาวร่วงหล่นลงมากระจัดกระจาย

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 และเมื่อบรรดาภูเขาถูกเคลื่อนย้าย

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 และเมื่ออูฐท้องสิบเดือนถูกทอดทิ้ง

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 และเมื่อสัตว์ถูกนำมารวมกัน

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 และเมื่อทะเลลุกเป็นไฟ

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 และเมื่อชีวิตทั้งหลายถูกจัดเป็นคู่

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 และเมื่อทารกหญิงที่ถูกฝังทั้งเป็นถูกถาม

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 ด้วยความผิดอันใดเขาจงถูกฆ่า

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 และเมื่อบันทึกทั้งหลายถูกกางแผ่

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 และเมื่อชั้นฟ้าถูกเลิกออก

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 และเมื่อนรกถูกจุดให้ลุกสว่างจ้า

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 และเมื่อสวรรค์ถูกนำมาใกล้

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 ทุกชีวิตย่อมรู้สิ่งที่ตนได้นำมา

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 ข้าสาบานต่อดวงดาวที่ซ่อนตัวในเวลากลางวัน

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 ที่โคจรลับดวง

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 ข้าสาบานด้วยกลางคืนเมื่อมันเหือดหายไป

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 แท้จริง อัลกุรอานคือคำพูดของร่อซูล (ญิบริล) ผู้ทรงเกียรติ

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 ผู้ทรงพลัง ผู้ทรงตำแหน่งสูง ณ พระเจ้าแห่งบัลลังก์

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 ผู้ใดรับการจงรักภักดี ผู้ซื่อสัตย์ ณ ที่โน้น

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 และโดยแน่นอนเขา (มุฮัมมัด) ได้เห็นเขา (ญิบริล) ณ ขอบฟ้าอย่างชัดแจ้ง

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 และเขา (มุฮัมมัด) มิใช่เป็นผู้ตระหนี่ในเรื่องเร้นลับ

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 และอัลกุรอานนี้มิใช่คำกล่าวของชัยฏอนที่ถูกสาปแช่ง

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใด นอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งมวล

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 สำหรับบุคคลในหมู่พวกเจ้าที่ประสงค์อยู่ในทางอันเที่ยงตรง

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 และพวกเจ้าจะไม่สมประสงค์สิ่งใดเว้นแต่อัลลอฮฺพระเจ้าแห่งสากลโลกจะทรงประสงค์


Plus de sourates en Thaï :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Takwir : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Takwir complète en haute qualité.


surah At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Donnez-nous une invitation valide