Surah At-Tin with French
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ(1) Par le figuier et l'olivier! |
وَطُورِ سِينِينَ(2) Et par le Mont Sînîn! |
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ(3) Et par cette Cité sûre! |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ(4) Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite. |
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ(5) Ensuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas, |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(6) sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue. |
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ(7) Après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge? |
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ(8) Allah n'est-Il pas le plus sage des Juges? |
More surahs in French:
Download surah At-Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah At-Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter At-Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب