sourate 95 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ﴾
[ التين: 5]
Ensuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas, [At-Tin: 5]
sourate At-Tin en françaisArabe phonétique
Thumma Radadnahu `Asfala Safilina
Interprétation du Coran sourate At-Tin Verset 5
Ensuite, Nous le ramenons à la sénilité et à la décrépitude dans le bas monde, de sorte qu’il ne peut plus se servir de son corps tout comme il ne peut plus s’en servir lorsqu’il corrompt sa saine nature et entre en Enfer.
Traduction en français
5. Puis Nous l’avons fait choir au rang le plus bas,
Traduction en français - Rachid Maach
5 avant de lui faire connaître la plus infâme déchéance[1591].
[1591] En le laissant pervertir sa nature et renier son Créateur.
sourate 95 verset 5 English
Then We return him to the lowest of the low,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O enfants d'Adam! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous exposer Mes signes,
- (autre) que le chemin de l'Enfer où ils demeureront éternellement. Et cela est facile à
- N'est-il pas vrai que nous ne mourrons
- Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein
- l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
- Et n'épousez pas les femmes associatrices tant qu'elles n'auront pas la foi, et certes, une
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait descendre l'eau du ciel, et la terre devient alors verte?
- Si jamais ils vous attrapent, ils vous lapideront ou vous feront retourner à leur religion,
- Dis: «Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels».
- et le châtiment lui sera doublé, au Jour de la Résurrection, et il y demeurera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères