sourate 95 verset 3 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tin verset 3 (At-Tin - التين).
  
   

﴿وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ﴾
[ التين: 3]

(Muhammad Hamid Allah)

Et par cette Cité sûre! [At-Tin: 3]

sourate At-Tin en français

Arabe phonétique

Wa Hadha Al-Baladi Al-`Amini


Interprétation du Coran sourate At-Tin Verset 3

et par la Mecque, le Pays Sacré, où celui qui y entre se sent en sécurité et où a été envoyé le Prophète Muħammad, que:


Traduction en français

3. Par cette cité[612] si sûre !


[612] Il s’agit de La Mecque.


Traduction en français - Rachid Maach


3 Par cette cité sûre[1589] !


[1589] Le « figuier et l’olivier » désignent, selon Ibn Kathîr, Jérusalem, ville où Jésus a prêché l’Evangile. Rappelons qu’une colline bien connue porte dans cette ville le nom de « mont des Oliviers ». Le « mont Sinaï » est le lieu où le Seigneur s’est adressé à Moïse. Quant à la « cité sûre », il s’agit de la Mecque, ville natale de Mouhammad où une partie du Coran - dont justement cette sourate - a été révélée. Le Seigneur jure donc ici par trois lieux hautement symboliques pour les trois religions révélées, lieux où s’est glorieusement manifestée Sa révélation.

sourate 95 verset 3 English


And [by] this secure city [Makkah],

page 597 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 3 sourates At-Tin


وهذا البلد الأمين

سورة: التين - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

Versets du Coran en français

  1. O mon enfant accomplis la Salât, commande le convenable, interdis le blâmable et endure ce
  2. Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
  3. O hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah
  4. Et ceux qui traitent de mensonges Nos preuves, le châtiment les touchera, à cause de
  5. Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
  6. Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
  7. Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
  8. comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
  9. Vous ne pouviez vous cacher au point que ni votre ouïe, ni vos yeux et
  10. Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent:

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tin Complet en haute qualité
sourate At-Tin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tin Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères