sourate 95 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ﴾
[ التين: 8]
Allah n'est-Il pas le plus sage des Juges? [At-Tin: 8]
sourate At-Tin en françaisArabe phonétique
Alaysa Allahu Bi`ahkami Al-Hakimina
Interprétation du Coran sourate At-Tin Verset 8
En faisant du Jour de la Résurrection un jour de rétribution, Allah n’est-Il pas le Plus Sage et le Plus Equitable des Juges? Est-il concevable qu’Il abandonne Ses serviteurs à leur sort sans trancher entre eux, sans rétribuer les bienfaisants parmi eux, et les malfaisants selon ce qu’ils méritent?
Traduction en français
8. Allah n’est-Il pas le plus Sage des juges ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Allah n’est-Il pas le plus équitable et le plus sage des juges ?
sourate 95 verset 8 English
Is not Allah the most just of judges?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le
- et qui se maintiennent dans la chasteté
- Et s'ils croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
- N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent
- Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par
- Dis: «Chacun attend. Attendez donc! Vous saurez bientôt qui sont les gens du droit chemin
- qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
- Peu s'en faut que, de rage, il n'éclate. Toutes les fois qu'un groupe y est
- O vous qui croyez quand vous rencontrez (l'armée) des mécréants en marche, ne leur tournez
- Et quand Nous comblons l'homme de bienfaits, il se détourne et se replie sur lui-même;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



