sourate 95 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ﴾
[ التين: 8]
Allah n'est-Il pas le plus sage des Juges? [At-Tin: 8]
sourate At-Tin en françaisArabe phonétique
Alaysa Allahu Bi`ahkami Al-Hakimina
Interprétation du Coran sourate At-Tin Verset 8
En faisant du Jour de la Résurrection un jour de rétribution, Allah n’est-Il pas le Plus Sage et le Plus Equitable des Juges? Est-il concevable qu’Il abandonne Ses serviteurs à leur sort sans trancher entre eux, sans rétribuer les bienfaisants parmi eux, et les malfaisants selon ce qu’ils méritent?
Traduction en français
8. Allah n’est-Il pas le plus Sage des juges ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Allah n’est-Il pas le plus équitable et le plus sage des juges ?
sourate 95 verset 8 English
Is not Allah the most just of judges?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou comme celui qui passait par un village désert et dévasté: «Comment Allah va-t-Il redonner
- Ne voient-ils pas combien de générations avant eux Nous avons fait périr? Lesquelles ne retourneront
- Nous révélâmes à Moïse: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs, puis, trace-leur
- Ils y ont mécru et ils sauront bientôt.
- Et ceux qui se conforment au Livre et accomplissent laSalât, [en vérité], Nous ne laissons
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
- Et ne vous placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah celui qui
- Et Il a fait descendre de leurs forteresses ceux des gens du Livre qui les
- Dis: «Je ne suis qu'un homme comme vous. Il m'a été révélé que votre Dieu
- Les mauvaises [femmes] aux mauvais [hommes], et les mauvais [hommes] aux mauvaises [femmes]. De même,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



