surah Qariah aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 1]
101:1 The Striking Calamity -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe hour that strikes the hearts of people because of the severity of its horrors.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Al-Qari'ah (the striking Hour i.e. the Day of Resurrection),
phonetic Transliteration
AlqariAAatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The (Day) of Noise and Clamour:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Al-Qari`ah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
101:1 The Striking Calamity - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Big Event of the violent collision of all celestial bodies
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(101:1) The Calamity! *1
The Striking Calamity - meaning
*1) "Qari'ah " literally means the "striking one" . Qar ` is to strike one thing upon another so severely as to produce a noise. In view of this literal meaning, the word qari'ah is used for a dreadful disaster and a great calamity. At another place in the Qur'an this word has been used for a great affliction befalling a nation. In Surah Ar-Ra`d 31, it has been said: "As for the disbelievers, because of their misdeeds, one affliction or the other dces not cease to visit them every now and then." But, here the word al-Qari'ah has been for the Resurrection and in Surah AI-Haaqqah too the Resurrection has been described by this very epithet (v.4). One should remember that here the whole Hereafter, from the first stage of Resurrection to the last stage of judgement and meting out of rewards and punishments, is being depicted together.
The Striking Calamity - meaning in Urdu
عظیم حادثہ!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And listen on the Day when the Caller will call out from a place that
- How much they left behind of gardens and springs
- O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel
- But they disbelieved in it, so they are going to know.
- And when they saw it as a cloud approaching their valleys, they said, "This is
- They said, "It is all the same to us whether you advise or are not
- Then He eased the way for him;
- So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
- And when they see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying],
- And We have certainly diversified [the contents] in this Qur'an that mankind may be reminded,
Quran surahs in English :
Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers