surah Al-Haqqah aya 15 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ﴾
[ الحاقة: 15]
69:15 Then on that Day, the Resurrection will occur,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOn the day when all that happens, the Day of Judgement will occur.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then on that Day shall the (Great) Event befall,
phonetic Transliteration
Fayawmaithin waqaAAati alwaqiAAatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
On that Day shall the (Great) Event come to pass.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then on that Day shall the Event occur.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:15 Then on that Day, the Resurrection will occur, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then has the Hour of Truth come to pass, and has been actuated
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:15) on that Day shall that indubitable event come to pass;
Then on that Day, the Resurrection will occur, meaning
Then on that Day, the Resurrection will occur, meaning in Urdu
اُس روز وہ ہونے والا واقعہ پیش آ جائے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Whether you reveal a thing or conceal it, indeed Allah is ever, of all things,
- They call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call upon
- To this world and the Hereafter. And they ask you about orphans. Say, "Improvement for
- A people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
- And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a
- And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they
- And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say
- He said, "My Lord is most knowing of what you do."
- Those will have lost who killed their children in foolishness without knowledge and prohibited what
- So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب