surah Nuh aya 10 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا﴾
[ نوح: 10]
71:10 And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen I said to them, “O my people! Seek the forgiveness of your Lord by turning to Him.
Indeed, He, may He be glorified, is the oft-Forgiving of the sins of whichever of His servants repents to Him.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"I said (to them): 'Ask forgiveness from your Lord; Verily, He is Oft-Forgiving;
phonetic Transliteration
Faqultu istaghfiroo rabbakum innahu kana ghaffaran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
I said (to them): Ask forgiveness from your Lord, verily, He is Oft-Forgiving;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
71:10 And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
I said to them: Invoke your Creators forgiveness; He has always been Forgiving and has always relented, and quit those who solemnly repented, all His debt
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(71:10) I said to them: 'Ask forgiveness from your Lord; surely He is Most Forgiving.
And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a meaning
And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a meaning in Urdu
میں نے کہا اپنے رب سے معافی مانگو، بے شک وہ بڑا معاف کرنے والا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Except for those who return [repenting] before you apprehend them. And know that Allah is
- None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
- Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant
- That they attribute to the Most Merciful a son.
- Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - upon them will be
- And those who are to their trusts and promises attentive
- And Pharaoh said, "Let me kill Moses and let him call upon his Lord. Indeed,
- Indeed, Allah loves those who fight in His cause in a row as though they
- And the king said, "Bring him to me." But when the messenger came to him,
- And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment.
Quran surahs in English :
71:10 Other language
Download surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers