surah Muminun aya 111 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
23:111 Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI rewarded these believers with success through paradise on the Day of Judgment, due to their patience on Allah’s obedience and the harm they used to receive from you”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! I have rewarded them this Day for their patience, they are indeed the ones that are successful.
phonetic Transliteration
Innee jazaytuhumu alyawma bima sabaroo annahum humu alfaizoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss..."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, I have rewarded them this Day for their patience; they are indeed the ones that are successful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:111 Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - translate in arabic
إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون
سورة: المؤمنون - آية: ( 111 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 349 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But as you can see I have rewarded them this Day for their patience and forbearance under provocation of any kind, for bearing with others their faults and limitations and for their constancy in labour, exertion and effort. They are the winners of victory
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:111) Today I have recompensed them .for their fortitude, and they have triumphed over you. " *99
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - meaning
*99) This is again a reference to those who will deserve success or be doomed to failure in the Hereafter.
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - meaning in Urdu
آج اُن کے اُس صبر کا میں نے یہ پھل دیا ہے کہ وہی کامیاب ہیں"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"
- [Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
- They said, "Call upon your Lord to show us what is her color." He said,
- A faction of the people of the Scripture wish they could mislead you. But they
- Except for those who are patient and do righteous deeds; those will have forgiveness and
- So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.
- And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we
- And you will not cause failure [to Allah] upon the earth or in the heaven.
- That is the recompense of the enemies of Allah - the Fire. For them therein
- And those who emigrated for the cause of Allah and then were killed or died
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers