surah Assaaffat aya 111 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 111]
37:111 Indeed, he was of Our believing servants.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, Abraham was one of My believing servants who fulfilled the demands of his servitude to Me.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, he was one of Our believing slaves.
phonetic Transliteration
Innahu min AAibadina almumineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For he was one of our believing Servants.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, he was one of Our believing servants.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:111 Indeed, he was of Our believing servants. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He was one of Our votaries whose purpose was the heart of Our purpose
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:111) Surely he was one of Our believing servants.
Indeed, he was of Our believing servants. meaning
Indeed, he was of Our believing servants. meaning in Urdu
یقیناً وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed in that are signs for those who discern.
- Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of those
- And Hellfire will be brought forth for the deviators,
- And We had already taken a promise from Adam before, but he forgot; and We
- He causes to grow for you thereby the crops, olives, palm trees, grapevines, and from
- O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you]
- And shade extended
- And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of
- [Allah praises] those who convey the messages of Allah and fear Him and do not
- And for every nation is a messenger. So when their messenger comes, it will be
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers