surah Muminun aya 112 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ﴾
[ المؤمنون: 112]
23:112 [Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe will say: “How many years did you spend on earth? And how much time did you waste therein?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He (Allah) will say: "What number of years did you stay on earth?"
phonetic Transliteration
Qala kam labithtum fee alardi AAadada sineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He will say: "What number of years did ye stay on earth?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He will say: "What number of years did you stay on earth"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:112 [Allah] will say, "How long did you remain on earth in number translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
How long, says Allah, do you think you sojourned on earth year in and year out
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:112) Then Allah will inquire from them, "For how many years did you live on the Earth?"
[Allah] will say, "How long did you remain on earth in number meaning
[Allah] will say, "How long did you remain on earth in number meaning in Urdu
پھر اللہ تعالی ان سے پوچھے گا "بتاؤ، زمین میں تم کتنے سال رہے؟"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Nor are the shade and the heat,
- It is He who shows you His signs and sends down to you from the
- And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.
- And when adversity touches man, he calls upon Us; then when We bestow on him
- O Prophet, fight against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And
- Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend
- Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
- And to whom I granted extensive wealth
- And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
- When you received it with your tongues and said with your mouths that of which
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers