surah Takathur aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ﴾
[ التكاثر: 2]
102:2 Until you visit the graveyards.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishUntil you die and enter your graves.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Until you visit the graves (i.e. till you die).
phonetic Transliteration
Hatta zurtumu almaqabira
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Until ye visit the graves.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Until you visit the graves.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
102:2 Until you visit the graveyards. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Until the graves become your house of detention
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(102:2) until you reach your graves. *2
Until you visit the graveyards. meaning
*2) That is, "You expend your whole Iife in the same craze and endeavour, until the time comes when you must die and leave the world ."
Until you visit the graveyards. meaning in Urdu
یہاں تک کہ (اسی فکر میں) تم لب گور تک پہنچ جاتے ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills of His servants and restricts
- Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul
- It is Allah who made for you the grazing animals upon which you ride, and
- He said, "I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I
- Then do they not give thought? There is in their companion [Muhammad] no madness. He
- And it has already come down to you in the Book that when you hear
- Worship Allah and associate nothing with Him, and to parents do good, and to relatives,
- Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence.
- Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and
- So We removed them from gardens and springs
Quran surahs in English :
Download surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers