surah Shuara aya 120 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ﴾
[ الشعراء: 120]
26:120 Then We drowned thereafter the remaining ones.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen I drowned the remaining rest, who were the people of Noah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then We drowned the rest (disbelievers) thereafter.
phonetic Transliteration
Thumma aghraqna baAAdu albaqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Thereafter We drowned those who remained behind.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then We drowned the rest thereafter.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:120 Then We drowned thereafter the remaining ones. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We drowned all the others who remained behind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:120) and then drowned all the others.
Then We drowned thereafter the remaining ones. meaning
Then We drowned thereafter the remaining ones. meaning in Urdu
اور اس کے بعد باقی لوگوں کو غرق کر دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who
- And they swear by Allah their strongest oaths [that] Allah will not resurrect one who
- For you the animals marked for sacrifice are benefits for a specified term; then their
- To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him
- Say, "Would you acquaint Allah with your religion while Allah knows whatever is in the
- And when good touches him, withholding [of it],
- [It is] as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.
- And Manat, the third - the other one?
- And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs."
- They consider it a favor to you that they have accepted Islam. Say, "Do not
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers