surah Nisa aya 121 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nisa aya 121 in arabic text(The Women).
  
   
Verse 121 from surah An-Nisa

﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا﴾
[ النساء: 121]

English - Sahih International

4:121 The refuge of those will be Hell, and they will not find from it an escape.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The final place for those who follow the footsteps and orders of Satan will be the fire of Hell, from which they will find no place to escape to.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.


phonetic Transliteration


Olaika mawahum jahannamu wala yajidoona AAanha maheesan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


They (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from it they will find no way of escape.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.

Page 97 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

4:121 The refuge of those will be Hell, and they will not find translate in arabic

أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا

سورة: النساء - آية: ( 121 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 97 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Such persons are destined to make abode in Hell whereat the flames shall lay upon them a sure watch that they just cannot escape


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:121) For these people, their abode shall be Hell and from there they shall find no way of escape.

The refuge of those will be Hell, and they will not find meaning

The refuge of those will be Hell, and they will not find meaning in Urdu

اِن لوگوں کا ٹھکانا جہنم ہے جس سے خلاصی کی کوئی صورت یہ نہ پائیں گے

listen to Verse 121 from Nisa 4:121



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب