surah Yasin aya 32 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 32]
36:32 And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAll nations, without exception, will be brought before Me on the Day of Resurrection after they are resurrected for Me to give them the recompense for their actions.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And surely, all, everyone of them will be brought before Us.
phonetic Transliteration
Wain kullun lamma jameeAAun ladayna muhdaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But each one of them all - will be brought before Us (for judgment).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And surely, all -- everyone of them will be brought before Us.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
36:32 And indeed, all of them will yet be brought present before Us. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And that they together with their predecessors and their predominant partners and those they incorporated with Allah shall be brought back to Us and be gathered for Judgement
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:32) All of them shall (one day) be gathered before Us.
And indeed, all of them will yet be brought present before Us. meaning
And indeed, all of them will yet be brought present before Us. meaning in Urdu
ان سب کو ایک روز ہمارے سامنے حاضر کیا جانا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Only those would ask permission of you who do not believe in Allah and the
- And the earth - We have spread it and cast therein firmly set mountains and
- Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
- Bring it back, if you should be truthful?
- For that is Allah, your Lord, the Truth. And what can be beyond truth except
- He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of]
- Noble and recording;
- So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh,
- And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
- So be patient, [O Muhammad]; indeed, the promise of Allah is truth. And whether We
Quran surahs in English :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers