surah Lail aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾
[ الليل: 14]
92:14 So I have warned you of a Fire which is blazing.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo O people! If you disobey Me, I warn you of the hellfire which is being kindled.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely (Hell);
phonetic Transliteration
Faanthartukum naran talaththa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore do I warn you of a Fire blazing fiercely;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Therefore I have warned you of a Fire Talazza.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
92:14 So I have warned you of a Fire which is blazing. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Therefore I have warned you people of a fiercely blazing fire
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:14) I have now warned you of a Blazing Fire,
So I have warned you of a Fire which is blazing. meaning
So I have warned you of a Fire which is blazing. meaning in Urdu
پس میں نے تم کو خبردار کر دیا ہے بھڑکتی ہوئی آگ سے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they request from you, [O Muhammad], a [legal] ruling concerning women. Say, "Allah gives
- They said, "O woe to us! Indeed, we were wrongdoers."
- Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater,
- Rather, worship [only] Allah and be among the grateful.
- Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth.
- So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of
- Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
- And when the souls are paired
- And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression.
- You worship not besides Him except [mere] names you have named them, you and your
Quran surahs in English :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



