surah Nisa aya 145 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nisa aya 145 in arabic text(The Women).
  
   
Verse 145 from surah An-Nisa

﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]

English - Sahih International

4:145 Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Allah will place the hypocrites in the lowest place in the fire of Hell on the Day of Judgement.
You will not find anyone to defend them against the punishment.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

vVerily, the hyprocrites will be in the lowest depths (grade) of the Fire; no helper will you find for them.


phonetic Transliteration


Inna almunafiqeena fee alddarki alasfali mina alnnari walan tajida lahum naseeran


Abdullah Yusuf Ali - Translation


The Hypocrites will be in the lowest depths of the Fire: no helper wilt thou find for them;-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, the hyprocrites will be in the lowest depth (grade) of the Fire; no helper will you find for them.

Page 101 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

4:145 Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire translate in arabic

إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا

سورة: النساء - آية: ( 145 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 101 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Indeed, the hypocrites are destined to the abode in the deep bottomless abyss of Hell, and never shall you find anyone to afford them help


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:145) Surely the hypocrites shall be in the lowest depth of the Fire and you shall find none to come to their help,

Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire meaning

Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire meaning in Urdu

یقین جانو کہ منافق جہنم کے سب سے نیچے طبقے میں جائیں گے اور تم کسی کو اُن کا مدد گار نہ پاؤ گے

listen to Verse 145 from Nisa 4:145



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب