surah Shuara aya 73 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴾
[ الشعراء: 73]
26:73 Or do they benefit you, or do they harm?"
Tafsir Ibn Katheer in English“Or do they benefit you if you feed them, or harm you if you disobey them?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Or do they benefit you or do they harm (you)?"
phonetic Transliteration
Aw yanfaAAoonakum aw yadurroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Or do you good or harm?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Or do they benefit you or do they cause harm"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:73 Or do they benefit you, or do they harm?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Or do they profit you or hurt
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:73) "Or do they bring any good or harm to you?"
Or do they benefit you, or do they harm?" meaning
Or do they benefit you, or do they harm?" meaning in Urdu
یا یہ تمہیں کچھ نفع یا نقصان پہنچاتے ہیں؟"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent,
- But what they concealed before has [now] appeared to them. And even if they were
- They will not taste death therein except the first death, and He will have protected
- That is a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what
- That is because Allah is the Truth, and that what they call upon other than
- Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward
- My Lord, indeed they have led astray many among the people. So whoever follows me
- And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him
- Then look how was the outcome of their plan - that We destroyed them and
- Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers