surah Assaaffat aya 162 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ﴾
[ الصافات: 162]
37:162 You cannot tempt [anyone] away from Him
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYou cannot misguide anyone from the true religion.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Cannot lead astray [turn away from Him (Allah) anyone of the believers],
phonetic Transliteration
Ma antum AAalayhi bifatineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Can lead (any) into temptation concerning Allah,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Cannot lead astray,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:162 You cannot tempt [anyone] away from Him translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Shall not be able to influence any to deviate from sense
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:162) shall not be able to tempt anyone away from Allah
You cannot tempt [anyone] away from Him meaning
You cannot tempt [anyone] away from Him meaning in Urdu
اللہ سے کسی کو پھیر نہیں سکتے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is
- And thus We have tried some of them through others that the disbelievers might say,
- [From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the
- And it is He who accepts repentance from his servants and pardons misdeeds, and He
- Except for those who repent, believe and do righteous work. For them Allah will replace
- Say, "What thing is greatest in testimony?" Say, "Allah is witness between me and you.
- Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning
- Do you not see that Allah sends down rain from the sky and makes it
- So We saved him and his family, all,
- And who is better in religion than one who submits himself to Allah while being
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



