surah Al Alaq aya 17 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾
[ العلق: 17]
96:17 Then let him call his associates;
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo when he is seized by his forehead towards the hellfire, let him call out to his companions and associates asking for their help to save him from the punishment.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, let him call upon his council (of helpers),
phonetic Transliteration
FalyadAAu nadiyahu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then, let him call (for help) to his council (of comrades):
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then let him call upon his council.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
96:17 Then let him call his associates; translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And then let him call his associates
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(96:17) So let him summon his helpmates; *14
Then let him call his associates; meaning
*14) As we have explained in the Introduction, when the Holy Prophet (upon whom be peace) rebuked Abu Jahl on his foolish behaviour, he had retorted: "O Muhammad, on what strength do you threaten me? By God, my supporters in this valley far exceed yours in number." At this it is being said: "Let him call his band of supporters."
Then let him call his associates; meaning in Urdu
وہ بلا لے اپنے حامیوں کی ٹولی کو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The Jews say "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say,
- But as for those who disbelieved and denied Our verses and the meeting of the
- And if they deny you, [O Muhammad], then say, "For me are my deeds, and
- O you who have believed, do not put [yourselves] before Allah and His Messenger but
- And there is for you in legal retribution [saving of] life, O you [people] of
- They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is." [Moses]
- Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were
- Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength;
- And We would have guided them to a straight path.
- O Prophet, tell your wives and your daughters and the women of the believers to
Quran surahs in English :
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers