surah Assaaffat aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ﴾
[ الصافات: 20]
37:20 They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe idolaters who reject the resurrection say, “May we be doomed! This is the Day of Requital on which Allah will requite His servants for whatever deeds they sent forth in their worldly life!”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They will say: "Woe to us! This is the Day of Recompense!"
phonetic Transliteration
Waqaloo ya waylana hatha yawmu alddeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They will say, "Ah! Woe to us! This is the Day of Judgment!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They will say: "Woe to us! This is the Day of Recompense!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:20 They will say, "O woe to us! This is the Day of translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And there, they -the infidels- will exclaim thus: Woe betide us, this is the promised Day of Judgement
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:20) They will then say: 'Woe for us. This is the Day of Judgement.'
They will say, "O woe to us! This is the Day of meaning
They will say, "O woe to us! This is the Day of meaning in Urdu
اُس وقت یہ کہیں گے "ہائے ہماری کم بختی، یہ تو یوم الجزا ہے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he
- And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him
- And We certainly gave David from Us bounty. [We said], "O mountains, repeat [Our] praises
- And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of
- So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his
- Peace it is until the emergence of dawn.
- And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs."
- And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth
- And the leg is wound about the leg,
- Within gardens and springs,
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



