surah Muddathir aya 21 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نَظَرَ﴾
[ المدثر: 21]
74:21 Then he considered [again];
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen he reconsidered and carefully thought about what he should say.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then he thought;
phonetic Transliteration
Thumma nathara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then he looked round;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then he thought.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:21 Then he considered [again]; translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Then he directed his intellectual eye and analyzed and scanned
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:21) He looked (at others);
Then he considered [again]; meaning
Then he considered [again]; meaning in Urdu
پھر (لوگوں کی طرف) دیکھا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Wherever you may be, death will overtake you, even if you should be within towers
- Say, "Invoke those you have claimed [as gods] besides Him, for they do not possess
- And return to his people in happiness.
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever
- There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will
- And recite to them the story of Adam's two sons, in truth, when they both
- And if you asked them, "Who created the heavens and earth?" they would surely say,
- [Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in
- Indeed, the men who practice charity and the women who practice charity and [they who]
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



