surah Najm aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ﴾
[ النجم: 22]
53:22 That, then, is an unjust division.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis distribution which you made with your desires is an unjust distribution.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That indeed is a division most unfair!
phonetic Transliteration
Tilka ithan qismatun deeza
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Behold, such would be indeed a division most unfair!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That indeed is a division most unfair!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:22 That, then, is an unjust division. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But this is quite an unfair distribution
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:22) That is indeed an unfair division!
That, then, is an unjust division. meaning
That, then, is an unjust division. meaning in Urdu
یہ تو بڑی دھاندلی کی تقسیم ہوئی!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
- Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,
- But they who believe in Allah and His messengers and do not discriminate between any
- As guidance and mercy for the doers of good
- Yes, if you remain patient and conscious of Allah and the enemy come upon you
- They said, "If a wolf should eat him while we are a [strong] clan, indeed,
- Indeed, the righteous will be among shades and springs
- And who is more unjust than one who invents about Allah untruth while he is
- And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of
- And [by] ten nights
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers