surah Ad Dukhaan aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 25]
44:25 How much they left behind of gardens and springs
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHow many gardens and flowing springs did Pharaoh and his people leave behind!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
How many of gardens and springs do they [Fir'aun's (Pharaoh) people] left.
phonetic Transliteration
Kam tarakoo min jannatin waAAuyoonin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
How many were the gardens and springs they left behind,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
How many of gardens and springs that they (Fir`awn's people) left behind,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:25 How much they left behind of gardens and springs translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so, how plentiful was what they left behind; they were in a condition of abundance: gardens and springs
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:25) How many gardens did they leave behind, and how many fountains
How much they left behind of gardens and springs meaning
How much they left behind of gardens and springs meaning in Urdu
" کتنے ہی باغ اور چشمے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Those are the ones of whom Allah knows what is in their hearts, so turn
- And O my people, ask forgiveness of your Lord and then repent to Him. He
- Then We sent Our messengers in succession. Every time there came to a nation its
- And whoever among you cannot [find] the means to marry free, believing women, then [he
- For those who do not believe in the Hereafter is the description of evil; and
- And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening
- And [also prohibited to you are all] married women except those your right hands possess.
- Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
- And We have already sent messengers before you to their peoples, and they came to
- As guidance and mercy for the doers of good
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers