surah Ad Dukhaan aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 25]
44:25 How much they left behind of gardens and springs
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHow many gardens and flowing springs did Pharaoh and his people leave behind!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
How many of gardens and springs do they [Fir'aun's (Pharaoh) people] left.
phonetic Transliteration
Kam tarakoo min jannatin waAAuyoonin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
How many were the gardens and springs they left behind,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
How many of gardens and springs that they (Fir`awn's people) left behind,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:25 How much they left behind of gardens and springs translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so, how plentiful was what they left behind; they were in a condition of abundance: gardens and springs
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:25) How many gardens did they leave behind, and how many fountains
How much they left behind of gardens and springs meaning
How much they left behind of gardens and springs meaning in Urdu
" کتنے ہی باغ اور چشمے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his
- He will speak to the people in the cradle and in maturity and will be
- And inform them about the guests of Abraham,
- So remind, if the reminder should benefit;
- And We saved them and their people from the great affliction,
- And We had prevented from him [all] wet nurses before, so she said, "Shall I
- So when he had left them and those they worshipped other than Allah, We gave
- Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce
- If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
- And comfort wherein they were amused.
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



