surah An Naba aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾
[ النبأ: 25]
78:25 Except scalding water and [foul] purulence -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey will only taste extremely hot water, and the flowing pus of the people of hell.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Except boiling water, and dirty wound discharges.
phonetic Transliteration
Illa hameeman waghassaqan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Save a boiling fluid and a fluid, dark, murky, intensely cold,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Except Hamim, and Ghassaq
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:25 Except scalding water and [foul] purulence - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But only boiling water and their rotten discharges for doing their worst
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:25) save boiling water and wash of the wounds; *16
Except scalding water and [foul] purulence - meaning
*16) The word ghassaq as used in the original applies to pus, blood, pus-blood and all those fluids that flow out from the eyes and skins as a result of a grievous penalty. Besides, this word is also used for a thing which stinks and gives out horrid, offensive smell.
Except scalding water and [foul] purulence - meaning in Urdu
کچھ ملے گا تو بس گرم پانی اور زخموں کا دھوون
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And I do not ask you for it any payment. My payment is only from
- No! Indeed, these verses are a reminder;
- And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
- Other than Allah? Can they help you or help themselves?"
- An orphan of near relationship
- And We had already given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if
- And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
- Indeed, this is the true certainty,
- They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the
- Woe to you, and woe!
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers