surah An Nur aya 56 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ النور: 56]
24:56 And establish prayer and give zakah and obey the Messenger - that you may receive mercy.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd perform prayer to perfection, give Zakat on your wealth and obey the Messenger in whatever he commands you with, together with leaving whatever he prevents you from, in the hope that you shall be safe from your fears and be successful in your objectives.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And perform As-Salat (Iqamat-as-Salat), and give Zakat and obey the Messenger (Muhammad SAW) that you may receive mercy (from Allah).
phonetic Transliteration
Waaqeemoo alssalata waatoo alzzakata waateeAAoo alrrasoola laAAallakum turhamoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So establish regular Prayer and give regular Charity; and obey the Messenger; that ye may receive mercy.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And perform the Salah, and give the Zakah and obey the Messenger that you may receive mercy.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
24:56 And establish prayer and give zakah and obey the Messenger - that translate in arabic
وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون
سورة: النور - آية: ( 56 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 357 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And perform the act of worship and give alms and obey the Messenger of Allah so that you may hopefully invite His mercy and blessings
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(24:56) Therefore, establish Salat, pay the Zakat dues and obey the Messenger; it is expected that you will be shown mercy.
And establish prayer and give zakah and obey the Messenger - that meaning
And establish prayer and give zakah and obey the Messenger - that meaning in Urdu
نماز قائم کرو، زکوٰۃ دو، اور رسولؐ کی اطاعت کرو، امید ہے کہ تم پر رحم کیا جائے گا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Fleeing from a lion?
- And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be
- Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will
- And nothing has prevented Us from sending signs except that the former peoples denied them.
- And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
- Not lawful to you, [O Muhammad], are [any additional] women after [this], nor [is it]
- And certainly did We create man from an extract of clay.
- On the Day a man will flee from his brother
- If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and
- No! Indeed, these verses are a reminder;
Quran surahs in English :
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



